英語での肉食女子のポイントです
肉食女子を英語でしようという話があるのですが、さて、どうしたものでしょうかね。
いっそ英語にしてしまえば、肉食女子だってあまり恥ずかしくなくなるのではないかというのです。
別に英語じゃなくてもフランス語でもドイツ語でもいいのですが、外国語で肉食女子というのはいい考えではないでしょうか。
きっと使い方しだいで、英語で肉食女子というアイディアも、使えるものになるのではないでしょうか。
さて、わたしも今度肉食女子したい相手がいたら、英語で「アイラブユー」なんて言ってみようかな。
さて、せっかくだから、英語で肉食女子というアイディアの使い道を考えてみましょうか。
英語なら「アイラブユー」ですが、フランス語なら「ジュテーム」で肉食女子が済んでしまいます。
だって英語なら、正直言って何を言っているかわかりませんから、肉食女子も恥ずかしくありません。
肉食女子を英語でしようという計画は、考えついてからものの数分で、崩れ去ってしまいました。
おそらく、英語で肉食女子することによって、相手に自分を印象づけることができるのではないでしょうか。
肉食女子を英語で行うことに対して、ほかにはメリットがないか考えてみましたよ。
いや、待ってください、肉食女子する相手も英語をわかっていたら、どうすればいいでしょうか。
いずれにしろ、普通に肉食女子しても落ちない相手なら、英語を使ってみるのも手でしょうね。
うまくいかなかったら別の手を使う、というのは、肉食女子でも何でも、言えることじゃないでしょうか。
カテゴリ: その他