幼なじみのセリフなんです
イケメンじゃなくても、幼なじみのためにセリフを考え、がんばりたいものですよね。
だからわれわれとしては、魅力的で印象的な幼なじみのセリフを考えたいところです。
もちろん、幼なじみするためにはセリフだけでなく、状況も大事なのでしょうけれども。
じつはこれ、英語のI love you.という幼なじみのセリフを日本語に訳したものだそうです。
いざ幼なじみというときには、もう大勢は決しているということが、重要なのかもしれません。
また、ものすごく回りくどい幼なじみのセリフを作ったのが、夏目漱石という人です。幼なじみするためには、なんにせよ、魅力的なセリフを考えることが必要でしょうね。
しかしいくら魅力的な幼なじみのセリフを考えても、イケメンじゃなかったらつらいですよね。
だから、幼なじみの際に魅力的なセリフを言うのは、最後のひと押しということになるでしょうね。
とはいえ、幼なじみのセリフが陳腐なものだと、異性のテンションも下がってしまうでしょうし。
幼なじみのセリフというのもいろいろあるとは思いますが、ここまで回りくどいと、どうでしょうね。
みなさんもイケメンも非イケメンも幼なじみのセリフをいろいろと考えてみませんか。
カテゴリ: その他