意中の相手から恋バナを聞きだしたいときは要注意ですね。
誰からともなく語り始め、最後はそれで盛り上がるというパターンです。
飲み会の席での恋バナですが、意中の相手の恋愛感を聞き出すチャンスでもあり、
自分で恋バナをする時と同じで、切り出す時はとにかく場を読む事だと思います。

英語での恋バナのポイントとは


さて、わたしも今度恋バナしたい相手がいたら、英語で「アイラブユー」なんて言ってみようかな。
英語での恋バナが必ず好印象となるかどうかは、まあわからないことですけどね。
一つ思いついたのですが、フランス語というのは恋バナがしやすいらしいのですよね。
恋バナがなかなかできないのはどうしてかというと、恥ずかしいから、というのが理由の一つです。
いや、「アイラブユー」と英語で恋バナされて、何を言っているかわからないという人もいないですかね。
しかし英語での恋バナというアイディアは、何の役にも立たないものなのでしょうか。
うまくいかなかったら別の手を使う、というのは、恋バナでも何でも、言えることじゃないでしょうか。

恋バナを英語で行うことに対して、ほかにはメリットがないか考えてみましたよ。
フランス語ほどではないにしろ、英語だって日本語と比べたら恋バナしやすい言葉じゃないですか。
だって英語なら、正直言って何を言っているかわかりませんから、恋バナも恥ずかしくありません。

カテゴリ: その他